Viernes, 29 de Marzo de 2024
José Hierro: la figura del poeta.
José Hierro: la figura del poeta.
Leer a Hierro Un clásico contemporáneo
La Fundación: quienes somos.
Conoce nuestro Centro de Poesía.
Patronos:
Ayuntamiento de Getafe.Comunidad de Madrid.
Familia Romero Hierro.
Síguenos:  
Siguenos en facebook.Siguenos en twitter. Siguenos en instagram. Siguenos en youtube.
Ruth Llana presenta "umbral"

Ruth Llana presenta "umbral" FCPJH


Thu, 06 Jun

C/ José Hierro 7, 28905 Getafe, Madrid
19:30

Ciclo Panorama Literario 
Auditorio del Centro, 19:30

 

Cualquier nota sobre una obra artística es, en esencia, una mentira: una simplificación, un ejercicio de paráfrasis. Y quizás por eso umbral es, en sí mismo, una mentira perfecta. Tomando el nombre de un espacio intermedio, indefinido, ambiguo, este libro pone especial atención a la sintaxis para entretejer como si se tratara de un tapiz un espacio suspendido entre lo material y lo inmaterial en el que sea posible cualquier forma de contacto. Alcanzar al otro inaccesible por ausencia de memoria y de lenguaje es el punto de partida desde el que comienza a hilarse esta historia. Para alcanzar a ese otro que no está y cuyo lenguaje no entendemos, es necesario tratar de buscar un lenguaje que nos permita alcanzarlo. Los animales que fueron, aquellos que perdieron la memoria y el habla, uno mismo como centro inaccesible cuando pierde el lenguaje, todos ellos se convierten en elementos nucleares, silenciosos, como silencioso es también un umbral, que evocan y reclaman una forma de contacto. Continuando con la indagación en las formas performativas el lenguaje iniciada con tiemblaumbral busca ser también un objeto performativo en sí mismo, en el que decir, escribir, hablar, leer, es también decir "estoy aquí", "hablo", "puedo tocarte", "nos alcanzamos".

 

al otro lado del mundo alguien canta canto fúnebre alguien canta redobles alguien canta "avanzo" "avanzo" alguien canta y alguien canta “avanzo” por la belleza en circunferencia se dibuja la huella que va a ser donde se pisa traduzco donde se pisa van los pies que temblando como ciegos de tu mano van temblando los que "avanzo" y van que avanzan por lo despoblado dejando la tierra a su paso y van y van dejando y van "avanzo" "avanzo" sobre la nieve van que y van no van a dónde ciegan perpetúan van que redoblan y es el viento también y ves sus cabellos negros arriba al viento van contra pero van y “avanzo” las manos levantadas van que se agitando y un alarido “avanzo” la cara destruida la cara comida del que grita va caminando a través de sus pómulos avanza va avanzando a través de sus huesos va y deja la tierra a su paso va gritando agitando las manos brazos levantados “avanzo” va avanzando va avanzando la tierra contra su paso va avanzando va avanzando y su grito también va contra pero deja lo que es consumido y sigue al frente y avanzo y que gritando de una alegría extrema que es la que construye y de una pena inmensa que va quemando avanzo avanzo derrumbe de animales ahí va contra la tierra seca los muslos apretados piel tersa contra la carne avanza todo a su paso firme va gritando y firme va en el alarido que retumba contra los ecos de las montañas avanzo y por la garganta de la tierra avanzo que de un clamor a sus cabellos que de un clamor a sus manos alzadas al cielo va diciendo va loco que desquiciado corriendo y contra el viento y que clamando a testigo que lo encuentre en la planicie o a los ojos de las madrigueras que en brillo secreto observan a aquel que se estrella contra el viento y va que dice lo que ininteligible no se adivina pero avanza y va que avanzando y resuena su voz avanzo avanzo y resuena su voz avanzo avanzo y resuena su voz avanzo avanzo

 

Video:

Ruth Llana

(Asturias, 1990). Es autora de tiembla (Premio "Federico García Lorca" de la Universidad de Granada 2013; Point de Lunettes, 2014), estructuras (Ejemplar Único, 2015), cuaderno pictórico realizado en colaboración con el artista plástico Gabriel Viñals, y umbral (Malasangre, 2017). Ha traducido el libro Me encantan los artistas (Kriller 71, 2019) de la poeta norteamericana Mei-Mei Berssenbrugge. Actualmente escribe su tesis en Estados Unidos. ruthllana.persona.co

 

Lu
Ma
Mi
Ju
Vi
Sa
Do
29
30
31
01
02
03
05
06
07
08
09
10
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
26
27
28