Jueves, 24 de Enero de 2019
Poemas de Hierro
Agenda de Cultura de Getafe
Portal del lector
Patronos:
Ayuntamiento de Getafe.Comunidad de Madrid.
Familia Romero Hierro.
Síguenos:  
Siguenos en facebook.Siguenos en twitter.Siguenos en twitter.
Vanguardia y lenguajes de ruptura, 3.

Vanguardia y lenguajes de ruptura, 3. Curso de poética/ Taller de lectura con Miguel Casado.

Del 10 de octubre de 2018 al 19 de junio de 2019
Periodicidad quincenal, dos miércoles al mes, de 17.00 a 20.00

Se trata de completar, durante el curso 2018-2019, el plan de trabajo emprendido hace dos años en torno a las vanguardias poéticas y los lenguajes de ruptura. El título del taller usaba el término vanguardia pensando en los movimientos que chocan con la institución-arte y los códigos sociales, y refiere la fórmula lenguajes de ruptura a los escritores que en su práctica personal se separan de lo previamente dado y abren espacios inéditos hasta entonces en la lengua del poema, sin que se les haya considerado vanguardistas. No se hace diferencia a la hora de acercarse a los textos de unos y otros, porque desde el punto de vista lingüístico y poético no la hay; la poesía moderna se despliega mediante modos de ruptura o discontinuidades en los que, venga de donde venga, cada poeta se hace.

El trabajo del taller busca observar estas discontinuidades, los elementos que en cada caso componen un espacio singular de poesía. Y atiende para ello a la materialidad de los textos, a la particularidad de los problemas y de las soluciones, pues no es en términos generales como el peculiar tejido del poema se puede apreciar, aunque sea cierto también que cada concreto punto de ruptura suscita siempre cuestiones fundamentales para la poesía en su conjunto.

Por ello, el método que seguimos –lectura en común de los textos, comentario colectivo en torno a ellos– trata de percibir la singularidad de cada poeta y alimentar a la vez una reflexión que tiende a desbordarlo. Y favorece también que puedan incorporarse al taller nuevos participantes, que no hayan asistido los dos cursos anteriores, pues no se pretende seguir un desarrollo histórico o teórico continuado, sino rehacer las preguntas a las que cada poeta obliga.

Concebido el taller para tres cursos, en este tercero, aun sin un criterio cronológico estricto, se alcanzará el final del siglo XX[1]. Desde Charles Olson y su propuesta de “verso proyectivo”, se sucederán algunas de las aportaciones más notables y consistentes de la época, como las de Lezama Lima y Nicanor Parra, la acción y reflexión del situacionismo, el espacio generado por la escritura de Adrienne Rich, Tess Gallagher o Pier Paolo Pasolini, o los poemas de Wislawa Szymborska o John Ashbery.

Sesiones

  • 2018: miércoles 10 y 24 de octubre, 7 y 21 de noviembre, 5 y 19 de diciembre.
  • 2019: miércoles 9 y 23 de enero, 6 y 20 de febrero, 6 y 20 de marzo, 10 y 24 de abril, 15 y 29 de mayo, 5 y 19 de junio.

[1] Para completar la información, se incluye el listado de los autores y movimientos tenidos en cuenta en los cursos anteriores. En el curso 2016-2017: Viktor Sklovski y los formalistas rusos, Ezra Pound, el dadaísmo, César Vallejo, Gottfried Benn, el campo del surrealismo (Leiris, Artaud), Osip Mandelstam, Fernando Pessoa. En el curso 2017-2018: T.S.Eliot, William Carlos Williams, el letrismo, la poesía concreta brasileña, Paul Celan, Samuel Beckett, Ingeborg Bachmann, Francis Ponge, Eugenio Montale.

Miguel Casado

(Valladolid, España, 1954) reside en Toledo y es autor de una amplia obra poética, crítica y de traducción.

Como poeta ha publicado Invernales (1985), La condición de pasajero (1986), Inventario (Premio Hiperión 1987), Falso movimiento (1993), La mujer automática (1996), Tienda de fieltro (2004) y El sentimiento de la vista (2015). Aparte de la antología de su obra en francés, Pour un éloge de l’impossible (2017), sus poemas se han traducido al portugués, inglés, alemán, árabe y neerlandés.

Además de ediciones de la obra de diversos poetas (Antonio Gamoneda, José-Miguel Ullán, Vicente Núñez…) o de libros colectivos, su escritura crítica se recoge en volúmenes de ensayo como La puerta azul. Las poéticas de Aníbal Núñez (1999), Del caminar sobre hielo (2001), La poesía como pensamiento (2003), Archivos –Lecturas, 1988-2003– (2004), El vehemente, el ermitaño. Lecturas de Vicente Núñez (2004), Ramón del Valle-Inclán (2005), Los artículos de la polémica y otros textos sobre poesía (2005), Deseo de realidad (2006), El curso de la edad. Lecturas de Antonio Gamoneda (2009), La experiencia de lo extranjero (2009), La palabra sabe (2012) o Literalmente y en todos los sentidos (Desde la poesía de Roberto Bolaño) (2015). Actualmente mantiene la sección mensual “Tienda de fieltro” en el mexicano Periódico de Poesía, y colabora en la revista Rebelión.

Ha traducido obras de Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Francis Ponge o Bernard Noël; sus traducciones más recientes son El fuego hace su trabajo, de Roberto San Geroteo, y La moneda del tiempo, de Gastão Cruz.

Ha sido miembro de la dirección de revistas como Los Infolios, El signo del gorrión o Hablar/Falar de Poesia, y del colectivo “Estudios de Poética”.

Lu
Ma
Mi
Ju
Vi
Sa
Do
24
25
26
27
28
29
31
01
02
03
04
05
06
08
09
10
11
12
13
15
16
17
18
19
21
22
23